Ο Ιωάννης Πλεξίδας γεννήθηκε στα Τρίκαλα το 1972. Πραγματοποίησε σπουδές φιλοσοφίας και θεολογίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, από οπού και έλαβε το διδακτορικό του δίπλωμα. Στα κύρια ερευνητικά του ενδιαφέροντα ανήκουν η βυζαντινή φιλοσοφία, η φιλοσοφική και χριστιανική ανθρωπολογία, η φιλοσοφική ερμηνευτική και η φαινομενολογία. Άλλες μελέτες του στην ελληνική γλώσσα είναι οι εξής: ”Πρόσωπο και Φύση. Προβληματισμοί γύρω από την έννοια του προσώπου στη σκέψη του Ιωάννη Δαμασκηνού”, εκδόσεις Νησίδες, Θεσσαλονίκη 2001, “Γρηγόριος Νύσσης. Λόγοι για το θάνατο και το πένθος”, εκδόσεις Ζήτρος, Θεσσαλονίκη 2001, “Λόγοι Χριστιανών και Εθνικών”, εκδόσεις Ζήτρος, Θεσσαλονίκη 2001, “Νεμέσιος Εμέσης. Περί φύσεως ανθρώπου”, εκδόσεις Ζήτρος, Θεσσαλονίκη 2000.

για-την-υπεράσπιση-των-χριστιανών-εκδόσεις-Αρμός

Για την υπεράσπιση των χριστιανών

Ο Αθηναίος φιλόσοφος και χριστιανός Αθηναγόρας έζησε τον 2ο αιώνα μ.Χ. και θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους απολογητές της εποχής του. Το κείμενό του, Για την υπεράσπιση των χριστιανών, που μεταφράζεται και σχολιάζεται στην παρούσα έκδοση, απευθύνεται στον φιλόσοφο αυτοκράτορα Μάρκο Αυρήλιο και τον γιο του Κόμμοδο. Ο Αθηναγόρας επιχειρεί να ανασκευάσει και να ανατρέψει τις τρεις βασικές κατηγορίες κατά των χριστιανών: αθεΐα, θυέστεια δείπνα (ανθρωποφαγία) και οιδιπόδειες μίξεις (αιμομιξία). Διατυπώνει τα επιχειρήματά του με ηπιότητα, νηφαλιότητα και αξιοπρέπεια ενώ, όντας πλατωνικός φιλόσοφος, σύνολο το έργο του διαπνέεται από τον πλατωνισμό. Έναν πλατωνισμό που χρησιμοποιεί ως αφετηρία προκειμένου να οικοδομήσει και να παρουσιάσει τα θεολογικά επιχειρήματά του σε ό,τι αφορά στον μονοθεϊσμό.

Εισαγωγή-Μετάφραση-Σχόλια: Πλεξίδας Ιωάννης

11,00 
Γρήγορη ματιά
Προσθήκη στο καλάθι
ΕΠΙΣΤΟΛΗ-ΠΡΟΣ-ΔΙΟΓΝΗΤΟΝ

Επιστολή προς Διόγνητον

Για τον χριστιανικό τρόπο ζωής

Το κείμενο που είναι γνωστό ως Επιστολή προς Διόγνητον βρέθηκε το 1436 από έναν Καθολικό ιερέα, τον Thomas d’ Arezzo, σε ένα ιχθυοπωλείο, στην Κωνσταντινούπολη. Η ύπαρξη του μοναδικού χειρόγραφου κώδικα, η απουσία αναφοράς στον συγγραφέα όπως και η απουσία σύγχρονων ή μεταγενέστερων πατερικών αναφορών στο κείμενο έκανε πολλούς ερευνητές να θεωρήσουν ότι το κείμενο είναι πλαστό, ενώ άλλοι υποστήριξαν ότι πρόκειται για ένα κείμενο που γράφτηκε για λόγους εντυπωσιασμού.
Στην εισαγωγή της επιστολής ο συγγραφέας θέτει τρία ερωτήματα σχετικά με τα οποία ο Διόγνητος θέλει να ενημερωθεί επαρκέστερα:
◆ποια είναι η ταυτότητα του Θεού των χριστιανών;
◆πού οφείλεται αυτή η υπέρμετρη αγάπη που δείχνουν προς τον πλησίον; και
◆γιατί η πίστη τους εμφανίστηκε τόσο αργά στον κόσμο;
Απαντώντας στα ερωτήματα, ο συγγραφέας θα ασκήσει κριτική τόσο στην ειδωλολατρία όσο και στις εσφαλμένες αντιλήψεις των Εβραίων σχετικά με τη λατρεία του Θεού. Ακολούθως θα αναφερθεί στον τρόπο ζωής των χριστιανών οι οποίοι, αν και ζουν στη γη, όπως όλοι οι άλλοι, είναι ήδη πολίτες του Ουρανού καθώς είναι μέλη της Εκκλησίας, και στα επόμενα κεφάλαια θα παρουσιάσει τη χριστιανική διδασκαλία για τον Θεό, ενώ παράλληλα θα ασκήσει κριτική στις απόψεις διαφόρων φιλοσόφων. Σε ό,τι αφορά στο ερώτημα για την αργοπορημένη παρουσία της χριστιανικής πίστης στον κόσμο, ο συγγραφέας θα πει ότι το λυτρωτικό σχέδιο του Θεού διά του Υιού Του πραγματοποιήθηκε όταν ο άνθρωπος συνειδητοποίησε ότι δεν μπορούσε μόνος του να σωθεί.

Εισαγωγή – Μετάφραση – Σχόλια: Πλεξίδας Ιωάννης

8,00 
Γρήγορη ματιά
Προσθήκη στο καλάθι
μία-υπόσταση-δύο-φύσεις-τρία-κείμενα-για-το-πρόσωπο-του-Χριστού

Μία υπόσταση, Δύο φύσεις

Τρία κείμενα για το πρόσωπο του Χριστού

Οι έννοιες του «προσώπου» και της «υπόστασης» αποτελούν τον ακρογωνιαίο λίθο του θεολογικού οικοδομήματος του αγίου Ιωάννη του Δαμασκηνού. Στα τρία κείμενα που μεταφράζονται και σχολιάζονται στον παρόντα τόμο, ο συγγραφέας αναλύει απλά, εύληπτα και μεθοδικά τον τρόπο σύστασης των εννοιών «υπόσταση» και «πρόσωπο» σε αντιθετική διαστολή με τις έννοιες «φύση» και «ουσία», έννοιες που αποτέλεσαν εφαλτήριο για συγκρούσεις και αιρετικές αποκλίσεις στους κόλπους της Εκκλησίας. Έχοντας ως αφετηρία την αρχαιοελληνική λογική σκέψη, όπως, ωστόσο, αυτή η σκέψη μεταπλάθεται στο περιρρέον κλίμα του εκκλησιαστικού σώματος, ο συγγραφέας κατορθώνει ένα ελληνικό διάβασμα του Αριστοτέλη αλληλοπεριχωρώντας τη χριστιανική παράδοση με την αρχαιοελληνική σκέψη.

Εισαγωγή-Μετάφραση-Σχόλια: Πλεξίδας Ιωάννης

13,00 
Γρήγορη ματιά
Προσθήκη στο καλάθι